행사안내   종이신문보기   업소록   로그인 | 회원가입 | 아이디/비밀번호찾기
소베이, 직원 1,300명 해고한다
캘거리 지원 센터 2017년에 문 닫을 것
 
대형 슈퍼마켓 체인인 소베이(Sobeys)가 오는 2016년과 2017년, 2년간에 거쳐 1,300명의 직원을 줄이기로 결정했다. 이는 소베이가 앨버타와 온타리오에 새 유통 센터를 열고 세이프웨이 캐나다(Safeway Canada) 인수 작업이 계속 진행됨에 따라 결정된 것이다.
소베이의 모회사인 엠파이어사의 회장이자 CEO인 마크 폴린은 지난 25일 분석전문가들과의 분기별 전화회담을 통해, 직원 해고는 2016년 후반부터 진행될 것이며 일자리를 잃게 될 1,300명의 직원들은 대부분 지원 부서 소속이 될 것이라고 전했다. 그리고 폴린은 캘거리와 토론토 지역의 지원 센터가 문을 닫게 됨에 따라 이처럼 다량 해고가 발생할 수밖에 없다고 설명했다. 캘거리 지원 센터는 록키 뷰 자동 유통 센터가 2017년 중순에 문을 열게 됨에 따라 운영 중단이 결정됐다. 또한 토론토 서쪽의 밀튼 지원 센터 역시, 토론토 북쪽의 반 지역에 2016년 10월, 자동 유통 센터가 문을 열게 됨에 따라 문을 닫게 된다.
소베이 이 같은 유통 시스템의 변화는 엠파이어사에서 소베이의 확장과 재정비를 결정한 것에 의한 것이다. 소베이 확장은 2013년 후반에 결정된 세이프웨이 인수부터 시작됐으며, 최근에는 Co-op 애틀랜틱 푸드 일부도 인수에 나섰다. 그리고 Co-op 애틀랜틱 푸드는 지난 25일, 노바스코샤와 뉴펀들랜드, PEI 주에 위치한 4곳의 매장이 문을 닫게 됨에 따라 400명의 직원 해고가 불가피 하다고 발표했다. (박연희 기자)

기사 등록일: 2015-07-03
광해 | 2015-07-10 20:30 |
0     0    

소비스라고 읽는게 맞는것 같습니다. 가끔 사람들이 소베이라고 하는데, 소비스라고 부르는게 맞겠네요.

운영팀 | 2015-07-14 16:19 |
0     0    

우선 지적 감사드립니다. 발음이 좀 까다로운 영어의 한글표기는 정답이 있는것도 아니라 개인별로 의견차이가 있을수 있습니다. 다만 의견주신 대로 '소비스' 가 가장 적절한듯 보이네요. 이 기사까지는 그대로 두고 앞으로 기사는 '소비스'로 통일해 쓰겠습니다.

philby | 2015-07-31 06:03 |
0     0    

고유명사 발음은 두 가지 병행해서 쓰는 경우도 종종 있던데요. 맞고 틀리고 차원의 문제가 아닌듯 합니다. 신문에서는 한가지로 통일해서 써야겠지만요.

나도 한마디
 
최근 인기기사
  캐나다 소득세법 개정… 고소득자..
  로또 사기로 6명 기소 - 앨버.. +4
  웨스트젯 캘거리 직항 대한항공서..
  성매매 혐의로 억울한 옥살이 한..
  캘거리 의사, 허위 청구서로 2.. +1
  주정부, 전기요금 개편안 발표..
  버스타고 밴프 가자 - 레이크 .. +4
  미 달러 강세로 원화 환율 7%..
  해외근로자, 내년부터 고용주 바..
  캘거리 고급주택 진입 가격 10..
댓글 달린 뉴스
  버스타고 밴프 가자 - 레이크 .. +4
  오일러스 플레이오프 진출에 비즈.. +1
  로또 사기로 6명 기소 - 앨버.. +4
  캘거리 의사, 허위 청구서로 2.. +1
  돈에 관한 원칙들: 보험 _ 박.. +1
  2026년 캐나다 집값 사상 최.. +1
회사소개 | 광고 문의 | 독자투고/제보 | 서비스약관 | 고객센터 | 공지사항 | 연락처 | 회원탈퇴
ⓒ 2015 CNDreams